中心动态

您当前的位置: 首页 > 政策动态 > 中心动态

传统医学师承和确有专长人员医师资格考核考试

发布时间:2017-11-30   来源:中国中医

  中国同阿拉伯国家友谊源远流长。在漫长的历史长河中,和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢始终是中阿交往的主旋律。中医学是中国传统文化的重要组成部分,它与儒道文化一起奠定了中国传统文化的基础架构。中医辨证论治所形成的诊治疾病的基本法则,是中医最突出的特色,也是西医不可替代的独特优势。

中阿药物交流历史悠久

  中国与阿拉伯很早就有药物交流。晋人张华《博物志》载“张骞使西域还,乃得胡桃种。”

  唐代杜环所撰的《经行记》为较早记述伊斯兰国家药物及医术的书籍。段成式(803-863年)撰写的博物学专著《酉阳杂俎》,记录数十种阿拉伯动物、植物药的名称,对其性状描述得很具体。晚唐、五代时经营香药的波斯人后裔文学家、药物学家李珣(字德润)所撰《海药本草》,收药124种(以阿拉伯药物居多),对《神农本草》《名医别录》、《唐本草》《食疗本草》《本草拾遗》等起到了补充作用。

  北宋初年,中国与大食商人的海上贸易再度兴起。当时,一次输入的阿拉伯乳香就达数十万斤。

  元朝初年,阿拉伯、中亚及波斯等地的医生及药物大量进入中国,阿拉伯医学得到广泛应用和推广。当时从阿拉伯来的医生,能治疗多种疑难杂症,还能进行外科手术。陶宗仪《南村辍耕录》载,元大都(北京)回回医生曾为一小儿做过开额切除肿瘤手术。活跃于民间的回回医生,因其医术高超而受到人们赞誉。

  自清代起,阿拉伯医学与中医进一步融合,一些药方和疗法,已经成为中医药物学的内容。医学理论上,清代著名伊斯兰学者刘智根据阿拉伯医学解剖知识,在《天方性理》中提出人的眼、耳、口、鼻以及四肢百体,均“各有所司”,但大脑“为百脉之总源,而百体之知觉运动皆赖焉”。